ログインへ | カート | 初めての方へ |
記事詳細
|
カールトン・アンド・ザ・シューズ(Carlton & The Shoes) - Give Me Little More - 1979 - リリック | |||||||||||||
2012年10月27日 関連: ジャマイカ、オールディーズ60's-70's |
|||||||||||||
Come on and give me some more
こっちへ来て少し分けておくれ Hey, just a little bit more ねえ、きみの甘い愛情を Of your sweet loving ほんの少しでいいから Your sweet, sweet loving きみの甘い、甘い愛情を Come on and give me some more こっちへ来て少し分けておくれ Hey, just a little bit more ねえ、その愛と喜びを Of all that love and joy ほんの少しでいいから I know you got in store きみが持っているのは分かってるんだ |
|||||||||||||
The night is getting cold
段々夜が冷えてきたけど But I’m yours to have and hold 僕はきみのためにここいるから ‘Cause when you touch me なぜならきみが僕に触れたとき I get this feeling そう思ったんだ Deep down inside of me 僕の中の深いところからね Your kind of loving きみの優しい愛情が Makes me feel so good 僕をいい気分にさせるんだ Come on and give me some more こっちへ来て少し分けておくれ Hey, just a little bit more ねえ、ほんの少しでいいから Come on and do it こっちへ来て分けておくれ Like you know you should きみも分かっているんだろう I am yours and you are mine 僕はきみの物できみは僕の物 That is all we need to know それだけ分かっていればいいんだ Do it fast, Do it slow 早く、遅く Do it anyway you know it きみの知っているどんな方法でもいいから Don’t need nobody 僕らに指図する人は To tell us what to do 要らない Don’t need nobody 他に誰も要らない All it takes is me and you 全ては僕ときみ次第なんだ Come have your steak and eggs こっちへ来てステーキと卵 Meatballs and gravy ミートボールとグレーヴィーを召し上がれ You are the one for me きみは僕のためにいるんだ Come be my baby こっちへ来て僕の物になっておくれ Move it up, move it down 上へ、下へ Then you move it right around そしてきみは動き回るんだ You’ve got just what I need きみは僕を幸せしてくれる To keep me happy 物を持っているんだ Come on and give me some more ここっちへ来て分けておくれ Hey, just a little bit more ねえ、きみの甘い愛情を Of your sweet loving ほんの少しでいいから I know you got in store きみが持っているのは分かってるんだ |
|||||||||||||
関連記事 | |||||||||||||
ケン・ブース(Ken Boothe) - Freedom Street - 1971 - リリック | |||||||||||||
デニス・ブラウン(Dennis Brown) - Lips Of Wine - 1970 - リリック | |||||||||||||
|
|||||||||||||
※当サイト掲載の記事及びコンテンツについて私的利用を超えた範囲で無断に転載及び再配布することを固くお断りいたします。 |
Copyright © 2024 Dub Store Sound Inc. |