ログインへ | カート | 初めての方へ |
記事詳細
|
ダヴィル(Da’Ville) - Yestersday - リリック | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008年3月8日 関連: 最新ダンスホール、動画 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[Intro]
I want to let you know something baby 君に伝えたいことがあるんだ、ベイビー Please, listen baby お願いだから、聴いてくれ、ベイビー |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[Verse 1]
Yesterday is gone 昨日が過ぎ去った今 And I can't right my wrong 俺は過ちを正すことが出来ない I want to say that I'm sorry ごめんって言いたいから So I'm singing this song 俺はこの歌を歌うんだ [Chorus] Baby I'm sorry, sorry for breaking your heart ベイビー、ごめん、君の心を傷つけてごめん Been unfaithful, to you 君に対して真剣じゃなかった I know I've done wrong 過ちを犯したのはわかっている But I'm sorry けど、ごめん Yesterday is gone 昨日は過ぎ去って… [Verse 2] You keep reliving that moment 君は真実を知った That you found out the truth あのときのこと、また… Yesterday you forgave me 昨日、君は俺を許してくれたけど But today you say we are through 今日、俺たちは終ったって君は言う Oh what can I do? 俺には何が出来るのか… [Chorus] x 2 (Bridge) Let me be the one to say (I'm sorry) 俺に(ごめん)って謝らせてくれよ We don't have to be this way (I'm sorry) 俺たちはこんなふうにならなくていいんだ(ごめん) Please baby, you don't have to go away (I'm sorry) ベイビー、お願いだよ、行かなくてもいいだろう(ごめん) If I could turn back the hand of time, もし、あのときに戻れたなら Right now you'd still be mine but 君は今も俺の物だろうけど I guess I gave you reasons to be treating me so unkind 君が優しくないのも、俺がその理由を作ったからなんだろう… I don't wanna spend my life like this 俺は自分の人生をこんなふうに送りたくないんだ You're gone with everything that I miss 俺に必要なものを全部持って君はいってしまった… Watching you leave baby is killing me ベイビー、君が去っていくのを見ているのが俺を苦しめる And I don't wanna go another day 俺は明日なんか迎えたくないんだ Living my life all alone this way 自身の人生をこんなふうに一人で生きていくなんて… I wish I could go back to yesterday but, damn. 昨日に戻れたらいいのに、でも、あぁ… [Verse 1] [Chorus] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
関連記事 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
セラーニ(Serani) - She Loves Me - リリック | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
デマーコ(Demarco) - Listen - 2007 - リリック | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
※当サイト掲載の記事及びコンテンツについて私的利用を超えた範囲で無断に転載及び再配布することを固くお断りいたします。 |
Copyright © 2024 Dub Store Sound Inc. |